Transatlantik-Bündnis

Studentin aus Fairbanks übersetzt Gedichte von Walle Sayer

Eine junge Frau aus Alaska, zeitweise in Tübingen zu Hause, hat Gedichte des Horber Lyrikers Walle Sayer ins Englische übersetzt. Vier Texte sind im Januar-Heft des renommierten Fachmagazins „World Literature Today“ zu finden.

06.02.2016

Von MICHAEL ZERHUSEN

Horb/Tübingen/Fairbanks.Lyrik übersetzen – kaum etwas gilt unter Fachleuten als schwieriger. Wenn der Poet feinste Nuancen seiner Muttersprache nutzt, wenn der kulturelle Hintergrund einer Region impliziert ist und wenn „zwischen den Zeilen“ persönliche Empfindungen und Erfahrungen anklingen, dann, versteht sich, lässt sich dieses komplexe Ausdrucksgeflecht nicht einfach Wort für Wort übertragen....

91% des Artikels sind noch verdeckt.